Normas Jurídicas
de Nicaragua
Materia: Banca y Finanzas
Rango: Decretos Ejecutivos
-
REGLAMENTO A LA LEY No. 739 LEY
DE FACTURA CAMBIARIA
DECRETO No. 30-2014; Aprobado el 03 de Junio del 2014
Publicado en La Gaceta No. 105 del 09 de Junio del 2014
Gobierno de Reconciliación y Unidad Nacional
Unida Nicaragua Triunfa
DECRETO No. 30-2014
El Presidente de la República
Comandante Daniel Ortega Saavedra
En uso de sus facultades que le confiere la Constitución
Política
HA DICTADO
El siguiente:
DECRETO
REGLAMENTO A LA LEY No. 739 LEY DE FACTURA
CAMBIARIA
Artículo 1. Objeto. El presente Reglamento tiene por objeto
establecer las disposiciones para la aplicación de la Ley No. 739
Ley de factura Cambiaria, publicada en La Gaceta, Diario Oficial
No. 234 del 7 de diciembre de 2010, y la que para efector del
presente Reglamento, se le denomina la Ley.
Artículo 2. Definiciones. Para los fines del presente
Reglamento, los términos utilizados, tanto en mayúscula como en
minúscula, singular o plural, tendrán los mismos alcances y
significados que se indican en el artículo 2 de la Ley.
Sin perjuicio de las definiciones establecidas en el artículo 2 de
la Ley, para efectos del presente Reglamento, los siguientes
términos tendrán los alcances y significados otorgados en este
artículo:
Bienes: cuando se hace referencia solo a bienes, se
entenderá que incluye las cosas tangibles, así como el otorgamiento
de los derechos de uso y goce sobre los mismos.
Ley de Títulos Valores: se entenderá que se refiere al
Decreto No. 1824, Ley General de Títulos Valores, publicados en
La Gaceta Diario Oficial No. 146, 147, 148, 149 y 150 del 1, 2, 3,
5 y 6 de julio de 1971 y sus Reformas.
Razón de Recibo: Anotación realizada en la factura cambiaria
u otro documento, donde se haga constar que tanto los bienes,
derechos de uso o goce o los servicios, como la factura, fueron
entregados por el vendedor y recibidos por el comprador; tales como
orden de compra, actas de entrega, requisa, orden de entrada a
bodega y cualquier otro documento de acuerdo al uso y costumbre
mercantil.
Artículo 3. La factura cambiaria. La copia a que se refiere
la definición de factura cambiaria, contenida en el artículo 2 de
la Ley, deberá entenderse que consiste en una copia de la factura
en duplicado que de conformidad con la legislación tributaria debe
emitir el vendedor a favor del comprador. La persona interesada en
hacer uso del título de valor, en sus operaciones al crédito, para
efectos de la Ley y este Reglamento, deberá incorporar dicha copia
a su talonario de facturas, cumpliendo con los requisitos del
artículo 3 de la Ley.
Artículo 4. Suscripción de la factura cambiaria por el
vendedor. Para efectos del literal f) del artículo 3 de la Ley,
se entenderá que el requisito de la forma se ha cumplido, cuando
ésta la ponga el propio vendedor, su representante legal, o un
dependiente o empleado del establecimiento.
Artículo 5. Suscripción de la factura cambiaria por el
comprador. Para efectos del literal g) del artículo 3 de la
Ley, se entiende que se ha cumplido con el requisito de firma,
cuando la factura cambiaria sea debidamente suscrita por el
comprador, por la persona acreditada por el comprador, o cuando la
misma fuese aceptada tácitamente por falta de rechazo en el plazo
establecido en el artículo 7 de la Ley.
Artículo 6. Documento de identidad para extranjeros. En
todas las disposiciones de la Ley y este Reglamento, donde se hace
referencia a la cédula de identidad ciudadana de una persona, se
entenderá que también se refiere a la cédula de residencia cuando
se trate de extranjeros; todo de conformidad con lo dispuesto en la
legislación migratoria.
Artículo 7. Transación del recargo por incumplimiento. El
recargo por incumplimiento de pago a que se refiere el artículo 4
de la Ley, no podrá exceder el límite establecido para los
intereses moratorios por el artículo 4 de la Ley No. 176 Ley
Reguladora de Préstamos entre particulares, publicada en La
Gaceta, Diario Oficial, Número 112, de 16 de junio de 1994.
En caso de no estipularse explícitamente en la factura cambiaria el
monto del recargo no podrá cobrarse penalidad alguna. Para cumplir
con el requisito establecido en el literal e) del artículo 3 de la
Ley, si no se ha pactado recargo por incumplimiento, el librador
deberá consignar la tasa cero.
Artículo 8. Del procedimiento para la aceptación. El
vendedor presentará al comprador el original de la factura junto
con la factura cambiaria, para su revisión, rechazo o aceptación.
Si el comprador no aceptare inmediatamente la factura cambiaria,
éste, o la persona por él acreditada formalmente, quedará obligado
a firmar una razón de recibo, en el mismo acto de entrega; haciendo
constar la fecha de la recepción, el nombre, número del documento
de identidad y el cargo de la persona que la recibe. El comprador
conservará el original de la factura y devolverá al vendedor la
factura cambiaria con la razón de recibo.
De haberse dejado constancia del recibo sin indicar su fecha, se
considerará que ésta fue hecha en la misma fecha de la emisión del
título.
Artículo 9. Aceptación expresa. La aceptación de la factura
cambiaria podrá hacerla el comprador de forma expresa en el mismo
acto de recibo, o solicitando al vendedor la presentación de la
factura cambiaria para su firma, dentro del plazo de cinco días
hábiles establecidos en el artículo 7 de la Ley.
Artículo 10. Del rechazo por recepción parcial de los
bienes. La causal establecida en el literal c) del artículo 6
de la Ley aplicará tanto para cuando no se reciba la totalidad de
los bienes, servicios o el otorgamiento de derechos de uso o goce,
como para cuando éstos se reciban parcialmente; salvo que así se
hubiese acordado entre el vendedor y el comprador como mecanismo de
entrega.
No obstante, en caso que el vendedor completase la entrega de los
bienes o servicios, en un momento posterior, no será necesaria la
anulación de la factura cambiaria, y el vendedor podrá presentarla
nuevamente al comprador para su aceptación. En este caso, el
comprador no podrá rechazarla invocando la falta de
recepción.
Articulo 11. Anulación de la factura cambiaria. La anulación
de la factura cambiaria a que se refiere el artículo 6 de la Ley
conlleva también la anulación de la factura de la cual es copia;
por lo tanto, para su anulación y/o sustitución deberá procederse
de conformidad a la legislación tributaria.
Artículo 12. Responsabilidad Penal. Habiendo sido rechazada
la factura cambiaria por el comprador dentro del plazo establecido
en el artículo 7 de la Ley, por cualquiera de las causales
establecidas en el artículo 6 de la Ley, el vendedor no podrá
endosarla a un tercero. Si lo hiciese, quedará sujeto a las
disposiciones del Código Penal.
Artículo 13. Descuento con factura cambiaria. Cuando se
emita una factura cambiaria, no podrá realizarse descuento de la
factura de la cual la factura cambiaria es copia. En estos casos,
cualquier descuento realizado con la factura original, se tendrá
por no válido, siendo responsables directos quienes realicen dichos
descuentos, sin perjuicio de las acciones penales a las que hubiere
lugar.
Artículo 14. De la aceptación tácita. La aceptación tácita o
expresa de la factura cambiaria es irrevocable.
La firma de la razón de recibo no tiene valor cambiario alguno,
pero constituirá prueba de la recepción de la factura cambiaria por
parte del comprador o adquirente de los bienes o servicios. Una vez
transcurrido el plazo de cinco días establecidos en el artículo 7
de la Ley, sin que opere el rechazo, la firma de la razón de recibo
se tendrá como firma de aceptación con todos los efectos de
ésta.
Artículo 15. Obligación de pago. En virtud de la aceptación
expresa o tácita de la factura cambiaria, el comprador de los
bienes o el adquiriente del servicio o de los derechos de uso o
goce, se obliga a pagar la factura cambiaria a su
vencimiento.
Artículo 16. Obligación del librador o vendedor. Serán
obligaciones del librador o vendedor:
a) Emitir factura cambiaria cumpliendo los requisitos establecidos
en la Ley.
b) presentar al librador o comprador la factura cambiaria para su
aceptación.
c) Notificar al comprador previo a la circulación de la factura
cambiaria
d) Entregar la factura cambiaria con su razón de cancelación al
momento del pago.
Artículo 17. Obligaciones del librador o comprador. El
librador o comprador estará obligado a:
a) aceptar la factura cambiaria salvo que esté incursa en las
causales de rechazo contempladoras en la Ley.
b) Firmar la factura cambiaria en señal de aceptación si no ha sido
rechazada en el plazo señalado en el artículo 7 de la Ley.
c) Pagar la factura cambiaria al tenedor en la fecha de
vencimiento.
d) Pagar la penalidad cuando se hubiere pactado o expresado en la
factura cambiaria.
Artículo 18. Del acuse de recibo de la notificación
electrónica. Cuando la notificación de la circulación de la
factura cambiaria sea entregada por medios electrónicos de
conformidad con lo establecido en el artículo 8 de la Ley, bastará
el acuse de recibo de la comunicación o cualquier otro medio que
evidencie la recepción de la notificación electrónica, y podrá
prescindirse del requisito de la firma de las personas que recibe
la notificación.
Artículo 19. De la acreditación de las personas autorizadas.
Para efectos del artículo 9 de la Ley, el comprador deberá
notificar por escrito al vendedor, ya sea mediante carta, correo
electrónico, fax, telefax, o cualquier medio verificable que
evidencie la recepción de la notificación, la acreditación de la
persona autorizada para recibir los bienes, derechos de uso y goce
y los servicios, y firmar en su nombre la razón de recibo de la
factura cambiaria.
Si el comprador no cumpliere con la notificación sobre la
acreditación de la persona autorizada, se tendrá como tal a quien
firme la razón de recibo en la factura cambiaria en el lugar de
entrega acordad entre el vendedor y el comprador.
Artículo 20. De la transmisión de los derechos de cobro. La
transmisión de la factura cambiaria se limita únicamente a los
derechos de cobro y no a obligaciones o responsabilidades
comerciales que se derivan del negocio que dio origen a la factura
y que corresponden exclusivamente al vendedor.
Artículo 21. De los efectos del endoso. El endoso posterior
al vencimiento de la factura cambiaria no producirá más efectos que
los de una cesión ordinaria.
Artículo 22. De la cobranza por un tercero. La factura
cambiaria podrá ser entregada en cobranza a un tercero. Para ello,
será necesaria la firma del titular de la misma en el anverso de la
factura con la expresión en cobranza o valor en cobro. Esta
razón no tendrá el efecto de un endoso, sino de una delegación de
cobro.
Artículo 23. De la notificación del tenedor. Si el tenedor
fuese diferente al vendedor podrá notificar, de previo al
vencimiento de la factura cambiaria, al comprador sobre su tenencia
acompañando una fotocopia de la factura cambiaria endosada y
ajustarse a la política y forma de pago a proveedores del
Comprador. El tenedor deberá conservar la constancia del recibo de
la notificación y adherir una copia de la misma a la factura
cambiaria. La falta de notificación previa antes referida no surte
efectos respectos al vencimiento de la factura cambiaria y la
obligación de pago del comprador.
A partir de la notificación anterior, la factura cambiaria solo
podrá ser transferida previa notificación al comprador.
Artículo 24. Del cobro de la factura cambiaria por el
tenedor. El día de la fecha de vencimiento, se requerirá de la
exhibición de la factura cambiaria al comprador. Exhibida ésta, el
comprador no podrá negarse a su pago, cuestionando su exigibilidad
o requiriendo que se compruebe la autenticidad del endoso, porque
esto sólo es oponible frente al vendedor y no frente a terceros
tenedores.
Si la factura cambiaria es pagada en su totalidad, el tenedor
deberá entregar la factura cambiaria al comprador con la
correspondiente razón de cancelación. Si el pago es parcial, se
deberá poner razón del pago y la fecha en la factura cambiaria y
extender al comprador un recibo por separado; reteniendo el
vendedor, la factura cambiaria, la cual conservará su eficacia por
la part5e no pagada, hasta su cancelación total.
Artículo 25. Del incumplimiento de pago. Cuando se pacte el
pago de la factura cambiaria en cuotas, su tenedor, en caso de
incumplimiento de pago de dos o más cuotas, podrá:
a) Dar por vencido el plazo y exigir el pago del monto total
pendiente de la factura cambiaria.
b) Exigir el pago de las cuotas vencidas en la fecha de vencimiento
en cualquiera de las cuotas siguientes.
c) Exigir el pago de las cuotas vencidas en la fecha de vencimiento
de la última cuota pactada.
En cualquiera de estos tres casos, el tenedor podrá realizar el
acto de protesto.
Artículo 26. Del plazo del protesto para la factura a pagarse en
cuotas. Cuando el pago de una factura cambiaria sea en cuotas,
la diligencia del protesto se hará en el mismo plazo establecido en
el primer párrafo del artículo 12 de la Ley, contando a partir de
la fecha de vencimiento de la segunda cuota.
Artículo 27. De la cláusula sin protesto. En el caso que la
factura cambiaria tenga la cláusula sin protesto, escrita sobre
el título y firmada, se dispensará al tenedor de levantar el
protesto por falta de aceptación o por falta de pago, para ejercer
la acción de regreso, en los términos del artículo 144 y demás
disposiciones aplicables, de la Ley General de Títulos
Valores.
Artículo 28. Del mérito ejecutivo de la factura cambiaria.
En cumplimiento con lo establecido en el artículo 15 de la Ley,
para proceder al cobro de la factura cambiaria, será suficiente la
diligencia del protesto para que la factura cambiaria preste mérito
ejecutivo y no se deberá requerir o exigir de parte de las
autoridades judiciales, como pre-requisito para admisibilidad de
una demanda ejecutiva, la diligencia prejudicial de reconocimiento
de firmas de los suscriptores de la factura cambiaria ni cualquier
otra diligencia prejudicial.
Artículo 29. Vigencia. El presente Decreto entrará en
vigencia a partir de su publicación. Publíquese en La Gaceta,
Diario Oficial.
Dado en la Ciudad de Managua, Casa de Gobierno, República de
Nicaragua, el día tres de junio del año dos mil catorce. DANIEL
ORTEGA SAAVEDRA, Presidente de la República de Nicaragua.
Iván Acosta Montalván, Ministro de Hacienda y Crédito
Público.
-